Google и Facebook работят по версии на фарси
От Екип E-comedia • Jun 19th, 2009 • Категория: НовиниGoogle ускори работата по създаването на инструмент за превод от фарси на английски и обратно, съобщи Би Би Си. Според информацията на компанията това се прави заради огромния интерес към случващото се в момента в Иран. В същото време най-голямата социална мрежа Facebook е почти готова да пусне персийската си версия.
Двете компании заявиха, че се надяват усилията им да подобрят достъпа до информация и комуникацията. Facebook съобщи, че много хора от целия свят са използвали сайта, за да обменят новини за изборите в Иран и последиците от тях. Много малка част от споделеното, обаче, е на английски.
„По-голямата част от информацията във Facebook във връзка със събитията в Иран е на персийски“, се казва в съобщението на социалната мрежа.
И Google, и Facebook наблягат на това, че действията им не са политически мотивирани.

Екип E-comedia
Пишете на автора | Всички статии от Екип E-comedia