<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>e-comedia.com &#187; Атанас Събев</title>
	<atom:link href="http://e-comedia.com/?feed=rss2&#038;author=15" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://e-comedia.com</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 13:29:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Истории от Китайския квартал</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=4351</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=4351#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 13:54:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Атанас Събев</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Личност]]></category>

		<category><![CDATA[кино]]></category>

		<category><![CDATA[Роман Полански]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=4351</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Виждате ли, г-н Гиттс, на повечето хора никога не се налага да се сблъскат с факта, че на точното място в точното време са способни на&#8230;всичко&#8221;
С тези думи на самозабравилия се земевладелец Ноа Крос, който, погълнат от собственото си чувствo за всесилие, изнасилва дъщеря си, а по-късно прикрива съществуването на собствения си син/внук, завършва емблематичният [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="x-small;"><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2009/10/chinatown.jpg"><img class=" picleft size -medium wp-image-4365" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2009/10/chinatown-205x300.jpg" alt="" width="205" height="300" /></a><em>&#8220;Виждате ли, г-н Гиттс, на повечето хора никога не се налага да се сблъскат с факта, че на точното място в точното време са способни на&#8230;всичко&#8221;</em></span></p>
<p>С тези думи на самозабравилия се земевладелец Ноа Крос, който, погълнат от собственото си чувствo за всесилие, изнасилва дъщеря си, а по-късно прикрива съществуването на собствения си син/внук, завършва емблематичният за 70-те филм-ноар &#8220;Китайски квартал&#8221;(1974). Историята шокира зрителите и носи бърз успех и 11 номинации Оскар на наскоро емигриралия от комунистическа Полша Роман Полански. За дълги години филмът остава най-доброто постижение на поляка и негова запазена марка.</p>
<p>Сниманият по истински случай и вдъхновен от историите на Чандлър филм за опита на малка група влиятелни богаташи да поставят под свой контрол водните ресурси на сухата и пустинна Калифорния, като за целта отклоняват &#8220;тайно&#8221; цяла река, възкресява в автентичната му форма забравения Ноар-жанр от 30-те и 40-те години („Малтийският сокол”, „Казабланка”, „Третият човек”, „M”), а почти безгрешният в главната роля Джак Никълсън носи на зрителите натрапчивото чувство за deja vu със самоуверено до арогантност поведение в лентата, невиждано от времето на Богарт в „Сокола&#8221;. И това с констатацията, че много критици все още определят лентата като най-добрата за 70-те, въпреки първите два &#8220;Кръстник&#8221;-а, вероятно щеше да е всичко, за което ни подсеща филмът, ако с края на последната сцена не започва също толкова нова история с личното участието на поляка, която не по-малко обърква и отблъсква вече 31 години.</p>
<p>Три години след излизането на филма и още в сянката на неговия успех Полански шокира отново Америка, когато е арестуван за <strong>изнасилване на 13-годишно момиче</strong> по време на снимки в къщата на Джак Никълсън. Преди това Полански сам &#8220;я напива с шампанско и `и дава половин Кваалуд (Quaalude)&#8221;(по думите на жертвата Саманта Геймър според The Examiner), като сам не се е нуждаел от &#8220;помощни средства&#8221;, за да преодолее задръжките си. Въпреки това основният аргумент в защитата на режисъора е, че малолетното момиче е встъпило доброволно в полов контакт с 43-годишния тогава режисъор. &#8220;Полански е много арогантен, егоцентричен, плашещ стар човек&#8221;, казва днес Саманта пред „Мирър”. Едва след година полякът е вече признат за виновен и напуска САЩ за следващите поне 31 години.</p>
<p>Всъщност това е <strong>второ бягство от Страната на неограничените възможности</strong> за родения в Париж режисъор, чиято гротескна съдба не отстъпва на собствените му герои. В началото на злощастното десетилетие съпругата на режисъора е брутално убита в семейното им жилище от членове на сектата на Чарлс Менсън, докато е бременна в осмия месец. Месеци по-късно Полански напуска &#8220;завинаги&#8221; Америка, за да се върне иронично именно за снимките на &#8220;Китайски квартал&#8221;(&#8221;Mислиш, че знаеш с какво си имаш работа, но повярвай - не е така!&#8221; Никълсън се хили насреща: &#8220;Така ми казваше и районният прокурор в китайския квартал).</p>
<p>Ранното детство на Полански потвърждава максимата. Едва на няколко години преживява ужасите на концентрационните лагери през войната заедно с родителите си-евреи, а впоследствие израства на различни места в Полша в семействата на полски католици.</p>
<p>С <strong>насилственото изгнание</strong> на режисъора започва и странното съществуване на двете истини за поляка - тази на успешния режисъор, който ту се връща, ту изпада в борбата с модерната киноиндустрия, и тази на беглеца, който досущ като своя герой Ноа Крос (Джон Хюстън) се опитва да убеди света, че при определени условия може да приеме всичко. Д-р Джекил и м-р Хайд<a name="_ftnref1" href="#_ftn1"><span class="MsoFootnoteReference"><span><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="&quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> съществуват така, необезпокоявани един от друг, следващите 30 години. Режисъорът постига нови успехи с &#8220;Тес&#8221;, a през 2003 г. изкачва върха с &#8220;Пианиста&#8221; с Оскар за режисура. Самият Полански не присъства на церемонията, а личният му приятел Харисън Форд трябва да лети лично до Франция, за да му връчи статуетката. Така и всичките му филми post peccatum са заснети във Великобритания и Централна Европа. Междувременно гротескната нишка в съдбата на поляка проваля половината от амбициозните му проекти. Разногласията с основната част от актъорския състав (Джон Траволта и Изабела Аджани) попречват на заснемането на &#8220;Двойникът&#8221; по Достоевски. Малко по-късно през 80-те падането на Берлинската стена осуетява екранизицията на емблематичния за Източния блок роман на Булгаков &#8220;Майстора и Маргарита&#8221;. След краха на комунизма проектът губи пазарната си стойност, което проваля заснемането на &#8220;най-добрия адаптиран сценарий&#8221;, по думите на режисъора.</p>
<p>От своя страна, блудствалият с малолетна се опитва неуспешно на няколко пъти да постигне договор със съда, като в опитите си намира изненадващ съюзник - жертвата Саманта Геймър обявява публично, че е желаела да направи това, което е направила, и прощава на режисъора.</p>
<p>Въпреки успешното си бягство от американските власти <strong>накрая Д-р Джекил среща мистър Хайд</strong> на швейцарската граница, когато местните власти задържат режисъора, който е на път да приеме наградата за цялостно творчество на кинофестивала в Цюрих. Затова не се изненадвайте, когато швейцарците задържат престъпник, блудствал с малолетно момиче, а светът остава изненадан от новината за задържането на успешния режисъор. И когато френският външен министър Бернар Кушнер настоява &#8220;правата на г-н Полански да бъдат напълно спазвани и че случаят ще получи бързo благоприятно разрешение&#8221; (favorable resolution – Ню Йорк таймс), а федералните власти настояват за екстрадицията на беглец, обвинен в сексуални актове с малолетни (Лос Анджелис таймс)<span lang="EN-US">.</span></p>
<p><span> </span></p>
<p class="MsoNormal">
<div>
<hr size="1" /><!--[endif]--></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><a name="_ftn1" href="#_ftnref1"><span class="MsoFootnoteReference"><span><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="&quot;Times New Roman&quot;;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <em><span>Странният случай с доктор Джекил и мистър Хайд</span></em> е <a title="Роман" href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD"><span style="#000000;">роман</span></a> на <a title="Робърт Луис Стивънсън" href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D1%80%D1%82_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D1%81_%D0%A1%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%8A%D0%BD%D1%81%D1%8A%D0%BD"><span style="#000000;">Робърт Луис Стивънсън</span></a> от <a title="1886" href="http://bg.wikipedia.org/wiki/1886"><span style="#000000;">1886</span></a> г., разказващ историята на добрия доктор Джекил, чиито добронамерени експерименти със самия него периодично го превръщат в жестокия и садистичен мистър Хайд. Доктор Джекил и мистър Хайд са класически пример на раздвоение на личността. Двамата често се използват и като символ на добрата и лошата страна на една личност.<span lang="EN-US"> (</span>източник: Wikipedia<span lang="EN-US">)</span></p>
<p class="MsoFootnoteText">
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=4351</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
