<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>e-comedia.com</title>
	<atom:link href="http://e-comedia.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://e-comedia.com</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 13:29:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Направи добро, подари дърво</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5425</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5425#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 13:23:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Теодор Войников</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Екология]]></category>

		<category><![CDATA[дърво]]></category>

		<category><![CDATA[подаръци]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5425</guid>
		<description><![CDATA[- Книга?
- Наскоро ми се оплака, че нямал време за четене&#8230;
- Пуловер?
- Идея си нямам кой номер носи&#8230;
- Дезодорант?
- Банално е!
- Ох, не знам&#8230; нищо не ми идва наум&#8230;
- Хм&#8230; може да му вземем нещо шантаво и майтапчийско&#8230; надуваема овца?
- @#4#^-*/! @!?!
- Добре де, предавам се&#8230;
Този разговор ти е познат отнякъде, нали? Избирането на подарък [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/darvo.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/darvo-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" class="picright size-medium wp-image-5427" /></a><em>- Книга?<br />
- Наскоро ми се оплака, че нямал време за четене&#8230;<br />
- Пуловер?<br />
- Идея си нямам кой номер носи&#8230;<br />
- Дезодорант?<br />
- Банално е!<br />
- Ох, не знам&#8230; нищо не ми идва наум&#8230;<br />
- Хм&#8230; може да му вземем нещо шантаво и майтапчийско&#8230; надуваема овца?<br />
- @#4#^-*/! @!?!<br />
- Добре де, предавам се&#8230;</em></p>
<p>Този разговор ти е познат отнякъде, нали? Избирането на подарък винаги е било дяволски трудна работа за една статистически значителна част от хората. Причината вероятно е в двойната цел, която преследва ритуалът на подаряването – да ощастливи получателя, но и да дари подаряващия с онова сладко удовлетворение, примесено с нарцисизъм, че е избрал „най-подходящото”, за което „никой друг не се е сетил”. Допълнителен влияещ фактор е страхът да „не се изложиш”. Затова изискванията към подаръка са високи – той трябва да е различен, специален и приятно изненадващ.</p>
<p>Сигурно такива мисли са се стрелкали в главите на група студенти и ентусиасти, когато неочаквано за самите тях им хрумнала идеята за зелен подарък. Прочуванията, проведени от тях, показват, че всеки трети човек иска да посади дърво, но нещо му пречи. Те решават да променят това като предложат една наглед необичайна услуга: да дадат възможност на всеки, който иска, да подари дърво на себе си или на своите близки.</p>
<p>Поръчката се прави на сайта на инициативата <a href="www.tree.bg">www.tree.bg</a>. Можеш да избираш между бяла бреза, градски конски кестен, липа, туя, лъжекипарис, шмак, офика и праскова. Цената на зеления подарък е 99 лв. и включва стойността на дървото, транспорта и засаждането му (с разрешение на общината), както и сертификат с името на получателя и местоположението на растението.</p>
<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/treebg_team.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/treebg_team-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" class="picright size-medium wp-image-5426" /></a>Разбира се, ще се намерят хора, които да посрещнат идеят със скептицизъм – кому е нужно дърво, което на практика притежава само на думи и в повечето случаи не дава плод? От тях, скъпи празнуващи, можете да очаквате само книги (не че е лошо!), пуловери (достатъчно сме ги получавали като деца от бабите си), дезодоранти и, уви, надуваеми овце.</p>
<p>Ако искаш да изглеждаш по младежки свеж и еко ангажиран или просто различен, подари дърво. Освен че ще зарадваш близък човек, ще допринесеш за това в София да има повече чист въздух и повече зеленина.</p>
<p><em>На 3-ти юни 2010 г. проектът „Подари дърво” се класира на трето място в националното състезание „Най-добра учебна компания на България 2010”, организирано от неправителствената организация „Джуниър Ачийвмънт”.</em></p>
<p>Ако ти харесва идеята за зелени подаръци, можеш да се присъединиш към Фейсбук групата<br />
на tree.bg <a href="http://www.facebook.com/tree.bg">тук</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5425</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Възходът и падението на Балтазар Гарсон</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5419</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5419#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 09:10:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Теодор Войников</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Личност]]></category>

		<category><![CDATA[Балтазар Гарсон]]></category>

		<category><![CDATA[Испания]]></category>

		<category><![CDATA[фашизъм]]></category>

		<category><![CDATA[Франко]]></category>

		<category><![CDATA[човешки права]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5419</guid>
		<description><![CDATA[За някои той е съвременен Дон Кихот, сражаващ се срещу несправедливостта и безнаказаността с кръстоносен плам, за други не е нищо повече от амбициозен адвокат, тласкан от суета и католически фанатизъм, егоманиак, копнеещ за светлините на прожекторите. 
Макар да е безспорно противоречива фигура, испанският съдия Балтазар Гарсон си е извоювал световно признание заради разширяване границите [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/garzon1.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/garzon1.jpg" alt="" width="250" height="200" class="picright size-full wp-image-5421" /></a>За някои той е съвременен Дон Кихот, сражаващ се срещу несправедливостта и безнаказаността с кръстоносен плам, за други не е нищо повече от амбициозен адвокат, тласкан от суета и католически фанатизъм, егоманиак, копнеещ за светлините на прожекторите. </p>
<p>Макар да е безспорно противоречива фигура, испанският съдия Балтазар Гарсон си е извоювал световно признание заради разширяване границите на международното право, печално известно с мекотата и относителната си неефективност, и безмилостното преследване на високопоставени фигури както в Испания, така и в чужбина. </p>
<p>Той е човекът, който повдигна обвинение срещу Осама бен Ладен, издаде заповед за арест на чилийския диктатор Аугусто Пиночет и започна разследване на предполагаемите изтезания спрямо затворниците в американската база в Гуантанамо. Той е бич за диктаторите, ЕТА и мафията. </p>
<p>Днес обаче, след ироничен обрат на съдбата, именно Гарсон е този, който бе изправен пред съда. Причината: дръзва да надникне в мрачното минало на Испания. </p>
<p>През октомври 2008 г. Гарсон издава заповед, според която неговият съд е компетентен да разследва „насилственото” изчезване на повече от 100 000 души по време на Испанската Гражданска война </span><span style="EN-US;" lang="EN-US">(1936 – 1939) и</span><span style="bold;"> последвалата я диктатура на Франко. Той разрешава ексхумацията на няколко десетки масови гробове, за които се предполага, че съдържат останките на изчезналите. Декларайки официално, че Франко и неговите съмишленици са отговорни за <em>„масови убийства, изтезания и систематичните, обичайни и незаконни задържания на политически опоненти”</em>, Гарсон нарушава едно от най-устойчивите национални табута за първи път от 30 години насам - откритото говорене за миналото.</p>
<p>На 27 май 2009 г. Върховният съд на Испания позволява на две крайнодесни организации, „Чисти ръце” и Асоциация „Свобода и идентичност”, да заведат дело срещу магистрата. Гарсон е обвинен в нарушаване на Закона за амнистията от 1977 г., по силата на който всички престъпления, извършени по времето на режима на Франко са опростени. Законът се основава на неписан „Пакт на забравата”, който се смятал за необходим за осъществяването на национално помирение и мирен преход към демокрация. Гарсон обаче настоява, че самата амнистия е незаконна, тъй като по думите му <em>„всеки закон за амнистия, който цели да заличи престъпления против човечеството, които не могат да бъдат описани като политически престъпления, е нищожен”</em>. </p>
<p>Делото започва да изглежда още по-абсурдно след като съдът позволява на бившата фашистка партия – същата, която участва в репресиите, разследвани от Гарсон – да се присъедини към ищците. В резултат на това тези организации добиват право на достъп до лични данни на роднините на жертвите на режима. </p>
<p>Професор Виченц Наваро, бивш политически изгнаник, описва ситуацията като <em>„равностойна на това Върховният Съд на Германия (председателстван от съдия, положил клетва за вярност към нацисткия режим) да приеме молбата на нацистката партия и да издаде присъда спрямо единствения съдия, който се е осмелил да разследва престъпленията на нацисткия режим.”</em> </p>
<p>Поредният удар срещу Гарсон идва на 7 април 2010 г., когато съдията от Испанския върховен съд Лучиано Варела официално завежда дело срещу Гарсон за умишлено надхвърляне на своите правомощия. На 14 май той е отстранен от длъжност с решение на Върховния съд и срещу него започва разследване. Ако бъде признат за виновен, Гарсон може да загуби своите права за период от 10 до 20 години. Предвид неговата възраст – Гарсон е на 54 години в момента – това би означавало край на неговата бурна кариера. </p>
<p>Макар че строго погледнато Гарсон е нарушил правилата – според испанското право неправилното деклариране на юрисдикция е сериозно престъпление – мотивите, стоящи зад действията на испанските съдебни власти са продиктувани повече от политически пристрастия и лична вражда, отколкото от съображения за справедливост.</p>
<p>Преходът към демокрация в Испания, започнал през 1978 г., е изцяло направляван от десните сили, които продължават да доминират в армията, църквата и съдебната власт. При това положение не е изненадващо, че един от двамата съдии от Върховния съд, стоящи зад обвинението срещу Гарсон, Адолфо Прего, е известен с ултраконсервативните си пристрастия и пише статии в списание, подкрепящо Франко. Другият, Лучиано Варела, отдавна има зъб на известния магистрат.</p>
<p>На пръв поглед обвинението срещу Балтазар Гарсон е в съзвучие със стриктното спазване на правилата и представлява потвърждение на максимата, че никой не е над закона. В действителност обаче, това е едно политическо дело, част от испанската „Война за паметта”.</p>
<p>Колкото до Испания – изглежда, че колкото по-рано една пост-тоталитарна страна се изправи срещу своето минало, толкова по-добре. В продължение на повече от 30 години истината бе принудително заобикаляна от самоналожена колективна амнезия. Дошло е време испанците да се помирят със своето фашистко минало. </p>
<p>Статията е публикувана първоначално на английски в сайта <a href="www.thenewfederalist.eu">www.thenewfederalist.eu</a><br />
Оригиналният вариант можете да прочетете <a href="http://www.thenewfederalist.eu/Spain-and-the-Legacy-of-Franco-s-Era-amnesty-or-prosecution">тук</a>. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5419</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ясмин Мозер: Югоизточна Европа има толкова много потенциал, за който си заслужава да се бориш</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5404</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5404#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 10:44:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Теодор Войников</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[E-comedia представя]]></category>

		<category><![CDATA[Образование]]></category>

		<category><![CDATA[BCC]]></category>

		<category><![CDATA[студенти]]></category>

		<category><![CDATA[състезание]]></category>

		<category><![CDATA[Ясмин Мозер]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5404</guid>
		<description><![CDATA[През далечната 2000-а година в полуразрушеното тогава Сараево се провежда състезание, в което някои от най-добрите студенти на Босна и Херцеговина се опитват да разрешат казус, изграден върху конкретна бизнес ситуация. Състезанието се казва „Босненско предизвикателство” и е организирано от австрийския клон на World University Service (WUS) – международна неправителствена организация, чиято мисия е да [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>През далечната 2000-а година в полуразрушеното тогава Сараево се провежда състезание, в което някои от най-добрите студенти на Босна и Херцеговина се опитват да разрешат казус, изграден върху конкретна бизнес ситуация. Състезанието се казва „Босненско предизвикателство” и е организирано от <a href="http://www.wus-austria.org/">австрийския клон на World University Service (WUS)</a> – международна неправителствена организация, чиято мисия е да насърчава разпространението на човешкото право на образование по света. Инициативата има успех – за тези млади момчета и момичета, живеещи в една изолирана и разкъсана от войната страна, това е рядък шанс за изява – и те го сграбчват с необикновена стръв и амбиция. В същото незавидно положение са и студентите в останалите страни от вече бивша Югославия. Съзирайки големия потенциал на това начинание, организаторите постепенно разширяват географския обхват на състезанието като накрая страните участнички стават 12, и променят тематичния му обхват – добавяйки още 3 дисциплини към първоначалната. „Босненското предизвикателство” се е превърнало в „Балканско&#8221; (<a href="http://www.bcchallenge.org/general/index.php">Balkan Case Challenge</a>, BCC) и вече не се провежда в Сараево, а в австрийската столица Виена. От 2000-а година до днес, чрез своите десет издания, BCC е дало шанс на повече от 1500 студенти от Югоизточна Европа да премерят сили в своите области, да създадат ценни професионални контакти и да изградят приятелства, които в много случаи траят цял живот.</p>
<p>С Ясмин Мозер, проектов мениджър на BCC разговаряме за богатата история на състезанието, за неговите цели и постижения и за бъдещето му.</p>
<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/jasmin1.jpg"><img class="picright size-medium wp-image-5406" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/jasmin1-300x225.jpg" alt="" width="330" height="270" /></a><strong>Здравей, Ясмин! Можеш ли да опишеш накратко идеята на BCC – кои са най-отличителните му страни и кое прави това състезание толкова специално?</strong></p>
<p>„Балканско предизвикателство” е международно състезание по решаване на казуси с регионален фокус върху Балканите и има три главни цели:</p>
<p>1. Да даде на студентите възможността да приложат своите теоретични познания на практика – по този начин студентите се вживяват в ситуации от действителния живот и се подготвят по-добре за своето професионално бъдеще.</p>
<p>2. Да подобри тяхната конкурентноспособност на пазара на труда - това се постига главно чрез участието в състезанието на компании както на национално, така и на международно равнище; то се изразява в две направления – от една страна каним компаниите да съставят казусите в отделните дисциплини и да участват в журито, а от друга – организираме събития като Кариерен ден за Югоизточна Европа във Виена с подкрепата на Austrian Trade.</p>
<p>Основната ни цел е да покажем на представителите на компаниите големия потенциал на участващите студенти, както и на региона като проспериращ пазар за инвестиции. И ние успяхме: приблизително 10% от нашите участници си намериха работа, благодарение на BCC.</p>
<p>3. Да насърчава междукултурния обмен между студентите: за разлика от други подобни международни събития, участниците в <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span><span lang="EN-US"> </span>не се състезават в отбори, представляващи техните страни, а в смесени международни отбори от двама до четирима души. По този начин те научават повече един за друг и осъзнават колко много общо имат. В наши дни междукултурните способности и уменията за работа в екип са едни от най-важните качества, изисквани от пазара на труда.</p>
<p><strong>Тази година BCC празнува своята десета годишнина. Това е дълъг период за един проект, което само по себе си е доказателство за неговия успех. Можеш ли да направиш кратка ретроспекция на историята на </strong><strong><span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> – промените, през които проектът неизбежно е преминал от началото си през 2000 г. досега, най-високите му постижения и нереализираните му цели, в случай, че има такива?</strong></p>
<p>BCC започна като „Босненско предизвикателство” през 2000 г. и беше насочено само към студенти от Босна и Херцеговина. Още тогава, както и в последвалите години, <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> беше пионер в областта на засилване връзката между висшето образование и икономиката. Както университетите, така и компаниите, бяха доста скептично настроени относно проекта и целите му; за щастие този скептицизъм постепенно намаля. В продължение на няколко години географският фокус на състезанието се разширяваше: първоначално бяха добавени останалите страни от бивша Югославия, след това България, Румъния, Албания и Молдова. Промени се и тематичният обхват: в началото имахме само Бизнес казус, после Правен казус (основан върху други симулации на международния съд в Хага) и Модел на ООН. Последната дисциплина, която добавихме, бе Казус по информационни и комуникационни технологии. Това е още едно нещо, което прави <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> различно от останалите състезания: то обхваща студенти от четири <span style="EN-US;" lang="EN-US">(</span>и дори повече<span style="EN-US;" lang="EN-US">)</span> области, което насърчава интердисциплинарната работа в екип. До 2005 г. финалите на <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> се състояха в Сараево; когато през 2006 г. Австрия пое председателството на ЕС, събитието се премести във Виена като австрийските студенти също получиха възможност да участват. От 2008 г. вместо Модел на ООН се провежда Модел на Европейския Съвет. По този начин фокусът се измести върху европейското ниво и студентите от Югоизточна Европа се запознават с концепцията и предимствата на европейската интеграция. И накрая, от 2008 г. във всички 12 страни се организират предварителни състезания, за да се осигури стандартизирана подготовка на всички студенти, избрани да участват на финала.</p>
<p>Колкото до нашите най-големи постижения - мога да кажа, че определено успяхме да подобрим междукултурния обмен между студентите, както и да увеличим тяхната конкуретнспособност на пазара на труда. Успяхме също така да повишим осведомеността за потенциала на Югоизточна Европа като неделима част от Европа.<span style="yes;">  </span><span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> се превърна в разпознаваема марка, поне сред студентите от Югоизточна Европа: те виждат в събитието възможност за осъществяване на връзки с колеги и потенциални работодатели.</p>
<p>По отношение на нереализираните цели : ще излъжа, ако кажа, че няма такива. Смятам, че не успяхме да убедим университетите в необходимостта от събития като <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span>, които да свързват образованието с бизнеса. Разбира се, има отделни хора (професори или асистенти), които са верни поддръжници и промоутъри на <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span>, но състезанието, например, не е включено в учебните програми на университетите. Студентите взимат участие в <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> по собствена инциатива и отделят от свободното си време, за да се подготвят и да посетят събитието; щеше да бъде по-добре ако преподавателите бяха възприели <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> като активност, която е част от техните курсове, така че студентите да получават кредити за своето участие. Сигурна съм, че имаме още много работа за вършене по повишаване на информираността за BCC на институционално равнище.</p>
<p><strong>BCC отделя специално внимание на студентската заетост и конкурентността на младите специалисти на пазара на труда. Колко от участниците в BCC са си намерили работа, благодарение на състезанието? </strong></p>
<p>Според наше проучване, направено малко след края на състезанието, приблизително 10% от нашите участници са намерили работа чрез BCC. В действителност обаче, техният брой сигурно е значително по-голям. За съжаление, не успяхме да проследим професионалния път на участниците през годините, а резултатите от повишената конкурентноспособност на студентите могат да се наблюдават след, да кажем, 3 до 5 години. Студентите, взимащи участие в BCC, са в края на своето следване, макар че повечето от тях карат бакалавърска степен; много от тях записват магистратура, следователно не можем веднага да преценим ролята на BCC в търсенето им на работа. Но чрез BCC те създават контакти с потенциални работодатели, които най-често използват години след участието си в състезанието. В дейстителност, една от най-важните ни предстоящи задачи е да проследим нашите участници от 2000 г. насам и да видим как и в коя област са се развили.</p>
<p><strong>През последните няколко години, до голяма степен благодарение на този проект, си можела да пътуваш много из Югоизточна Европа. Как виждаш региона и неговото развитие през призмата на образованието и икономиката? Коя е най-положителната тенденция, която забелязваш? А най-отрицателната? Какво може да се направи, за да се повиши качеството на висшето образование в тези страни?</strong></p>
<p>Труден въпрос. Прав си, че през последните три години съм обиколила голяма част от региона, но въпреки това не мога да кажа, че съм видяла достатъчно от него, за да отговоря обективно на въпроса ти. Да започнем с положителните ми впечатления: това, което видях, е че страните от Югоизточна Европа са на път да станат равностойни членове на Европейската общност, особено по отношение на квалификацията на младите кадри. Не казвам, че образованието в региона се е приближило достатъчно до европейските стандарти – има още много да се работи в тази насока – но студентите са толкова мотивирани и отдадени, те учат не заради своите университети или преподаватели, а заради себе си, ходят в чужбина, участват в стажове и т.н. Те разпространяват европейските ценности и идеи, отворени са и са конкурентни на пазара на труда. Най-големият проблем, по мое мнение, е че университетските институции са много тромави и недостатъчно гъвкави, за да се адаптират бързо към новите тенденции. Остарелият академичен състав е консервативен и невъзприемчив за новите практики и изисквания; пазарът на труда и нуждите на компаниите се промениха значително през последното десетилетие, но висшето образование не успя да се приспособи достатъчно. Чуждите инвестиции в региона са повече или по-малко задоволителни, но хората (както от академичните среди, така и извън тях) трябва да са подготвени да работят в чужди компании.</p>
<p>Какво трябва да се направи, за да се повиши качеството на висшето образование? Мисля, че съвместните проекти и структурните мерки, които се финансират от Европейската Комисия и фондовете за сътрудничество и развитие са от съществено значение за региона, но са ефективни само когато отговорните министри и мениджърския персонал са готови не само да подпомагат подобни начинания, но и самите те да ги инициират и развиват, особено с оглед на тяхната дългосрочна устойчивост.</p>
<p><strong>Да поговорим малко за теб. Какво ти даде BCC? По какъв начин участието в този проект те промени и обогати?</strong></p>
<p>BCC е първият наистина голям проект, за който работя – в този смисъл опитът, който придобих в <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span>, представлява горе-долу целият ми трудов опит. Това, което научих от <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span>, е, че националността не е от значение – студентите са студенти, независимо откъде идват; че Балканите са донякъде различни от Западна Европа, но в региона има толкова много потенциал, за който си заслужава да се бориш; че последните 20 години на войни и икономическа нестабилност със сигурност са дали своя белег върху региона, но въпреки това страните от него се възстановиха бързо и са на добър път; че Югоизточна Европа е моя страст и аз със сигурност ще продължа да работя с или в региона; че хората са удивително сърдечни и гостоприемни<span style="EN-US;" lang="EN-US">.</span> Накрая, създадох много приятелства, благодарение на <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span>, приятелства, които ще останат за цял живот.</p>
<p><strong>Какво е бъдещето на проекта? Ще има ли BCC в следващите години? </strong></p>
<p>Това е най-трудният въпрос. Надявам се да има. В момента сме в процес на адаптиране на модела на <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> към настоящите тенденции. Със своите 4 дисциплини, 12 страни участнички и повече от 800 кандидати всяка година, <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> е тежка машина, която отвреме-навреме трябва да бъде „облекчавана”. В същото време търсим нови донори и водим преговори с досегашните партньори. До началото на есента ще знаем дали <span style="EN-US;" lang="EN-US">BCC</span> има бъдеще или не.</p>
<p><strong>И накрая, можеш ли да ни разкажеш някоя смешна история или анекдот от твоите BCC преживявания? Някоя случка, която разкрива истинския балкански дух, например?</strong> <img src='http://e-comedia.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Има много анекдоти, които бих могла да разкажа, от моя четиригодишен опит с BCC; повечето обаче не са подходящи за случай като този. Това, което ме трогна най-много бяха думите на една участничка от Албания. След церемонията по закриването, тя дойде при мен и ми каза: „Знаеш ли, Ясмин, хората от Балканите си приличаме толкова много. Първоначално смятах, че имаме различни идеи, различни характери и различни произходи; но после започнахме да си говорим, да прекарваме повече време и да работим заедно и тогава осъзнахме, че всички сме еднакви.” Подобни преживявания отразяват истинския дух на BCC.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5404</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>От Европа препоръчват българските власти да предприемат мерки срещу расизма</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5400</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5400#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 09:23:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Екип E-comedia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<category><![CDATA[Бусманци]]></category>

		<category><![CDATA[расизъм]]></category>

		<category><![CDATA[чужденци]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5400</guid>
		<description><![CDATA[През миналата седмица от офиса на Европейската мрежа срещу расизма (ЕНАР) в Брюксел бе изпратен официален документ с препоръки до българските власти по повод организирания побой над четиримата български младежи на 6 юни 2010г., съобщиха членове на Борда на Европейската мрежа срещу расизма (ЕНАР). Тогава те се били нападнати от група неонацисти, докато са отивали [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/enar-logo.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/08/enar-logo.jpg" alt="" width="250" height="200" class="picright size-full wp-image-5401" /></a>През миналата седмица от <a href="http://www.enar-eu.org/Page_Generale.asp?DocID=15278&amp;langue=EN">офиса на Европейската мрежа срещу расизма (ЕНАР)</a> в Брюксел бе изпратен <a href="http://justice21.posterous.com/24746516">официален документ с препоръки до българските власти по повод организирания побой над четиримата български младежи на 6 юни 2010г.</a>, съобщиха членове на Борда на Европейската мрежа срещу расизма (ЕНАР). Тогава те се били нападнати от група неонацисти, докато са отивали да вземат участие в демонстрация срещу незаконното задържане на чужденци в Специалния дом за временно настаняване на чужденци (СДНВЧ), кв.Бусманци.</p>
<p>Официалното писмо от Брюксел е в отговор на <a href="http://www.bghelsinki.org/index.php?module=news&amp;id=3326">Декларацията на гражданските организации в България - членове на мрежата на ЕНАР</a>. В писмото се казва, че &#8220;ЕНАР категорично осъжда организираните атаки срещу граждани, упражняващи правата си свободно да изразяват своята подкрепа към чужденците, търсещи убежище в България”. ЕНАР също е дълбоко обезпокоена от организирания характер и публичността на извършеното на 6 юни 2010 г. нападение. В текста се казва, <span style="EN-US;" lang="EN-US">“</span>че ако българските власти не предприемат конкретни мерки, побоят над групата млади хора ще изпрати ясен сигнал към обществото, че незачитането на правата на една от най-уязвимите групи – хора, търсещи убежище – се оправдава от най-високите нива на власт в държавата”.</p>
<p>От Европа препоръчват на българските власти:</p>
<p>- да започнат криминално разследване срещу извършителите на нападението, като законодателните органи оценяват подобни деяния като престъпления от омраза, а не като хулигански прояви;</p>
<p>- да изяснят, разследват и публично огласят дискриминационните мотиви за извършеното от нападателите престъпление;</p>
<p>- да предприемат мерки за борба с расизма по всички възможни начини и средства, включително кампании за повишаване на общественото съзнание относно насилието на расова основа и неговото влияние върху обществото; кампании за изтъкване приноса на малцинствените групи за българското общество като цяло и др.;</p>
<p>- да насърчават и подкрепят активно всички мерки, предприемани за тази цел от гражданското общество;</p>
<p>- да провеждат продължаващо обучение по правата на човека за всички граждански служители в държавните институции, за медиите и неправителствените организации, така че те да могат по-добре да разбират и да отразяват подобни събития и явления по по-добър начин.</p>
<p>Заедно с българските НПО, подписали Декларацията, ЕНАР се ангажира да наблюдава работата на отговорните институции в България за идентифициране на нападателите и прилагането спрямо тях на пълната сила на закона. ЕНАР изразява увереност, че в случая &#8220;ще бъде отсъдена една справедлива присъда в резултат на внимателно и основано на фактите разследване&#8221;.</p>
<p>Писмото е подписано от г-н Майкъл Привот, Директор на ЕНАР. То е изпратено до: Георги Първанов, Президент; Бойко Борисов, Министър председател; Цецка Цачева, Председател на НС; Цветан Цветанов, Министър на вътрешните работи; Маргарита Попова, Министър на правосъдието; Николай Младенов, Министър на външните работи; Борис Велчев, Главен прокурор; Цветлин Йовчев, Председател на ДАНС; Драгомир Петров, Директор на Дирекция &#8220;Миграция&#8221;; Гиньо Ганев, Омбудсман; Кемал Еюб, Председател на КЗД; Георги Колев, Председател на СГС.</p>
<p class="MsoNormal" style="0cm 0cm 0pt;"> </p>
<p></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5400</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Благотворителен концерт на Витоша с X-R@y и приятели</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5388</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5388#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 13:13:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Виктор Владев</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Култура]]></category>

		<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<category><![CDATA[благотворителност]]></category>

		<category><![CDATA[музика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5388</guid>
		<description><![CDATA[Уникален фестивал с музика и танци ще се състои тази събота на Витоша, на поляната пред хижа &#8220;Алеко&#8221;. В благотворителния концерт &#8220;Витоша за всички&#8221; в помощ на децата с увреждания ще участват група X-R@y, които нашумяха със силното си представяне в шоуто &#8220;България търси талант&#8221;, поппевицата Тони, група Keep The Faith, победители в конкурса &#8220;Голямо [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/07/vitosha-za-vsichki.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/07/vitosha-za-vsichki-241x300.jpg" alt="" width="241" height="300" class="picright size-medium wp-image-5394" /></a>Уникален фестивал с музика и танци ще се състои тази събота на Витоша, на поляната пред хижа &#8220;Алеко&#8221;. В благотворителния концерт &#8220;Витоша за всички&#8221; в помощ на децата с увреждания ще участват група <strong>X-R@y</strong>, които нашумяха със силното си представяне в шоуто <a href="http://vbox7.com/play:3ccf8b23">&#8220;България търси талант&#8221;</a>, поппевицата <strong><a href="http://vbox7.com/play:66b1632e">Тони</a></strong>, група <strong>Keep The Faith</strong>, победители в конкурса &#8220;Голямо междучасие&#8221; за най-добра училищна рок-банда, бийтбоксърът <strong>Кристиан </strong>и <strong>танцов състав от ученици от 144-о училище</strong>. </p>
<p><strong><a href="http://vbox7.com/play:160dcf3e">X-R@y</a></strong> са посланици на фондацията за подпомагане на деца с увреждания<strong> <a href="http://www.icantoo.eu/">&#8220;И аз мога&#8221; / &#8220;I Can Too&#8221;</a></strong>. Те канят всички желаещи да се включат в общия поход до хижа &#8220;Алеко&#8221;. Тези, които изберат да дойдат с автомобила си, могат да се присъединят директно към концерт-пикника на поляната пред хижата, който ще започне в <strong>14:30</strong> ч.                        </p>
<p>Идеята на организаторите е да приканят хората да излязат от големия град и да станат част от едно музикално събитие сред природата. Музикантите се стремят да приобщят и младите хора с увреждания към тази инициатива, като им помогнат да отидат в планината и да се срещнат с техни връстници. </p>
<p>Фестивалът е свободен за всеки, а съпричастните с каузата ще могат да си вземат тениска &#8220;I Can Too&#8221;, като дарят <strong>10 лева</strong>. Събраните средства ще бъдат използвани за изграждане на центъра за деца с аутизъм, който &#8220;И аз мога&#8221; изгражда в Пловдив.</p>
<p><strong>Графикът за провеждането на събитието е следният:</strong></p>
<p>    <em>1. 9:00 часа - всички изпълнители и желаещи да участват в похода до хижа &#8220;Алеко&#8221; се събират при долната станция на Драгалевския лифт;<br />
    2. 10:00 часа - тръгване и изкачване;<br />
    3. 11:00-11:30 часа - стигане до &#8220;БАй Кръстьо&#8221; (междинна станция на Драгалевския лифт);<br />
    4. 12:00 часа - потегляне към хижа &#8220;Алеко&#8221; (пристигане около 13.30-14.00 часа);<br />
    5. 13:00 часа - желаещите могат да изслушат лекция за историята и значението на природен парк Витоша, организирана от Паркова дирекция на парка.<br />
    6. 14:30 часа - начало на фестивала;<br />
    7. 17:00 часа - край на фестивала.</em></p>
<p><strong>Пътуването може да се осъществи чрез:</strong></p>
<p>    <em>1. Драгалевския лифт (до него се стига с автобус 93 от кв. Хладилника)<br />
    2. Симеоновския лифт (до него се стига с автобуси 122 и 111 от кв. Хладилника)<br />
    3. С личен автомобил или автобус 66 до хижа &#8220;Алеко&#8221;.<br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5388</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Какво се случва, когато изложиш „Забранено изкуство”</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5383</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5383#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 12:10:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Теодор Войников</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Светът]]></category>

		<category><![CDATA[изкуство]]></category>

		<category><![CDATA[изложба]]></category>

		<category><![CDATA[Русия]]></category>

		<category><![CDATA[цензура]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5383</guid>
		<description><![CDATA[Как една изложба в центъра Сахаров в Москва стана жертва на политическата цензура
„Икономист”
24 юни 2010 г.
(със съкращения)
Достатъчно лошо е, когато една изложба привлече вниманието на руските криминалните власти. По-лошото е, че изложбата беше в центъра Сахаров в Москва, една от малкото институции в Русия, защитаваща традицията на човешките права с решителност, олицетворявана от известния физик [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Как една изложба в центъра Сахаров в Москва стана жертва на политическата цензура</strong></p>
<p><em>„Икономист”<br />
24 юни 2010 г.<br />
(със съкращения)</em></p>
<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/censored.jpg"><img class="picleft size-medium wp-image-5384" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/censored.jpg" alt="" width="256" height="136" /></a>Достатъчно лошо е, когато една изложба привлече вниманието на руските криминалните власти. По-лошото е, че изложбата беше в центъра Сахаров в Москва, една от малкото институции в Русия, защитаваща традицията на човешките права с решителност, олицетворявана от известния физик и дисидент, чието име носи. Днес обвинителите искат организаторите на изложбата „Забранено изкуство” през 2007 г. – директорът на центъра Юри Самодуров и специалистът по история на изкуството Андрей Йерофеев – да бъдат осъдени на три години затвор за „принизяване&#8221; на религиозните вярвания на хората и подклаждане на религиозна омраза”.</p>
<p>Водещият руски интелектуалец и професор по руски в Оксфордския университет Андрей Зорин ни прати следния коментар върху случилото се:</p>
<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/zorin.jpg"><img class="picright size-medium wp-image-5385" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/zorin.jpg" alt="" width="120" height="175" /></a>„Днес всеки, който се интересува от случващото се в Русия, следи отблизо драматичния съдебен процес срещу Михаил Ходорковски. В същото време един друг процес привлича далеч по-малко публично внимание, но може да има също толкова сериозни последствия.</p>
<p>Преди три години един от водещите руски куратори на съвременно изкуство, Андрей Йерофеев, организира изложба, наречена „Забранено изкуство” в центъра Андрей Сахаров в Москва. Там той представи колекция от произведения на изкуството, чиято обща съдба е, че са били забранени за показване на предишни изложби. За да привлече внимание към политическата цензура, Йерофеев постави всички творби зад завеса, на която има дупка, намираща се по-високо от човешки бой. За да разгледа творбите човек трябва да се покачи на стол и да надникне през дупката. Единствено хората, които наистина искаха да видят произведенията на изкуството, бяха в състояние да го сторят. Само че Йерофеев, както и Юри Самодуров, директор на центъра Сахаров по това време, бяха обвинени в подклаждане на омраза и обида на религиозните чувства и срещу тях бе заведено дело.</p>
<p>Няма съмнение, че ако бъдат обявени за виновни, това драматично ще промени политическия климат в Русия и ще нанесе силен, ако не и смъртоносен, удар на бурно прокламираните планове на президента Дмитрий Медведев за модернизация на страната. Въпросът дали може да бъде постигната икономическа и технологична модернизация без политически реформи е обект на оспорвани дискусии в Русия. Но никой не може да се надява да модернизира едно общество без свобода на съзнанието и свобода на мисълта.</p>
<p>Руският образ в чужбина, който тъкмо започна да се подобрява, ще бъде опетнен за поне още едно десетилетие. Нещо повече, веднъж подушили кръв, радикалите и фундаменталистите ще станат още по-агресивни и упорити в усилията си да превърнат Русия във версия на Иран на Ахмадинеджад. Това, на свой ред, ще предизвика мощна реакция от страна на образованата част от обществото, най-вече сред младите хора. Да се смята, че този процес няма да има влияние върху живота на хората в Русия е толкова наивно, колкото беше преди седем години представата, че арестът на Михаил Ходорковски няма да се отрази на бизнеса и политиката.”</p>
<p>Целият текст на статията можете да прочетете <a href="http://www.economist.com/blogs/easternapproaches/2010/06/blasphemy_moscow">тук </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5383</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Лекция на професор Робърт Уайт за социалната отговорност на фирмите</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5376</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5376#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 14:12:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Екип E-comedia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<category><![CDATA[лекция]]></category>

		<category><![CDATA[обективизъм]]></category>

		<category><![CDATA[Робърт Уайт]]></category>

		<category><![CDATA[социална отговорност]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5376</guid>
		<description><![CDATA[На 29.06.2010 г. вторник от 18.30 часа в зала „Десислава” на хотел „България” един от най-големите капацитети по обективизъм – професор Робърт Уайт – ще говори за социалната отговорност на фирмите, съобщава сайтът на Института за радикален капитализъм „Атлас”.
Той ще изнесе лекция на тема „Какво значи „да вършиш добро”, когато „се справяш добре” в контекста [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/robert-white6.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/robert-white6.jpg" alt="" width="149" height="206" class="picright size-medium wp-image-5379" /></a>На 29.06.2010 г. вторник от 18.30 часа в зала „Десислава” на хотел „България” един от най-големите капацитети по обективизъм – професор Робърт Уайт – ще говори за социалната отговорност на фирмите, съобщава сайтът на <a href="http://www.atlas-bg.eu/">Института за радикален капитализъм „Атлас”</a>.</p>
<p>Той ще изнесе лекция на тема „Какво значи „да вършиш добро”, когато „се справяш добре” в контекста на социалната отговорност на фирмата” (“The Meaning of “Doing Good While Doing Well” in Corporate Social Responsibility”).</p>
<p>Професор Робърт Уайт се занимава с обективизъм от 20 години и има защитена докторска дисертация върху Ранд към университета в Окланд, Нова Зеландия, където е и преподавал философията й. Автор е на глава от книгата „Айн Ранд на 100”, а също и на глава в предстоящата за публикуване книга „Mad Men and Philosophy”. В момента е преподавател по философия и етика в Американския университет в Благоевград.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5376</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>„Свободният пазар и неговите врагове: псевдонауката, социализма и инфлацията” от Лудвиг фон Мизес</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5364</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5364#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 12:51:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Екип E-comedia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<category><![CDATA[икономика]]></category>

		<category><![CDATA[книга]]></category>

		<category><![CDATA[Лудвиг фон Мизес]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5364</guid>
		<description><![CDATA[На 28 юни 2010 г. излиза първата книга, издадена от Института за радикален капитализъм &#8220;Атлас&#8221; - цикълът лекции &#8220;Свободният пазар и неговите врагове&#8221; от Лудвиг фон Мизес, съобщава сайтът на организацията.
От 25 юни до 6 юли 1951 г. известният австрийски икономист Лудвиг фон Мизес изнася тези лекции пред Фондацията за икономическо образование в централната й [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/misesl-cover1.jpg"><img src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/misesl-cover1-191x300.jpg" alt="" width="155" height="220" class="picright size-medium wp-image-5366" /></a>На 28 юни 2010 г. излиза първата книга, издадена от <a href="http://www.atlas-bg.eu/">Института за радикален капитализъм &#8220;Атлас&#8221;</a> - цикълът лекции &#8220;Свободният пазар и неговите врагове&#8221; от Лудвиг фон Мизес, съобщава сайтът на организацията.</p>
<p>От 25 юни до 6 юли 1951 г. известният австрийски икономист Лудвиг фон Мизес изнася тези лекции пред Фондацията за икономическо образование в централната й сграда в Ървингтън-он-Хъдсън, Ню Йорк. Бетина Биен Грийвс, която работи във фондацията, стенографира лекциите на Мизес и след това набира текста им. Досега лекциите не са били публикувани на български език. </p>
<p>Книгата ще бъде разпространявана от Издателска къща МаК. Търсете я в книжарниците на веригите &#8220;Хеликон&#8221;, &#8220;Пигвините&#8221;, &#8220;Сиела&#8221;, &#8220;Буктрейдинг&#8221;.</p>
<p><a href="http://www.atlas-bg.eu/">Институтът  за радикален капитализъм  „Атлас” </a>е независимо и неполитическо сдружение, което си поставя идеални цели. Създаден в София на 25 март 2010 г., Благовещение, от 13 предприемачи, икономисти, политолози и журналисти.</p>
<p><strong>Автор: Лудвиг фон Мизес</p>
<p>Превод: Майа Маркова</p>
<p>Издател: Институт за радикален капитализъмз „Атлас”</p>
<p>Брой страници: 112</p>
<p>Цена: 9 лв. </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5364</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Концерт ще събира средства за нова поливна система в Докторската градина</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5360</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5360#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 13:27:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Екип E-comedia</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Екология]]></category>

		<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<category><![CDATA[Докторска градина]]></category>

		<category><![CDATA[концерт]]></category>

		<category><![CDATA[социална кауза]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5360</guid>
		<description><![CDATA[Концерт на открито на учениците от Националното музикално училище „Любомир Пипков” под надслов „Да изградим заедно поливна система в Докторската градина” ще се проведе в столичния парк в петък, 25 юни от 17 часа. Събитието се организира от сдружение „Приятели на Докторската градина” и цели да направи гражданите съпричастни за възможността да бъде изградена автоматизирана [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/sofia-doctors-garden-war-monument.jpg"><img class="picright size-medium wp-image-5361" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/sofia-doctors-garden-war-monument-224x300.jpg" alt="" width="224" height="285" /></a>Концерт на открито на учениците от Националното музикално училище „Любомир Пипков” под надслов „Да изградим заедно поливна система в Докторската градина” ще се проведе в столичния парк в петък, 25 юни от 17 часа. Събитието се организира от сдружение <a href="http://doctorsgarden.ucoz.com/">„Приятели на Докторската градина”</a> и цели да направи гражданите съпричастни за възможността да бъде изградена автоматизирана поливна система в градината. Всеки, който иска, може да се включи с дарение според възможностите си в подкрепа на инициативата.</p>
<p>В началото на 2008 г. сдружението в подкрепа на парка е подписало споразумение със Столична община. В него „Приятели на Докторската градина” ще поеме финансовата и техническата отговорност по изграждането на системата, а Столична община ще възстанови за своя сметка съществуващия, но разрушен напоителен кладенец в градината.</p>
<p>Сключването на споразумението за изграждане на системата за автоматизирано напояване на цялата територия на Докторската градина е едно от първите публично-частни партньорства, подписани с идеята да се обединяват усилията на общината и гражданите за създаването на общи блага.</p>
<p>Освен класическите изпълнения на младите музиканти, гостите в Докторската градина ще могат се насладят и на много вкусотии и освежаващи напитки, осигурени от Нестле България.</p>
<p>Своето присъствие на концерта на 25 юни са потвърдили посланиците на САЩ – Н. Пр. Джеймс Б. Уорлик, Бразилия – Н. Пр. Пауло Воловски и на Гърция – Н. Пр. г-жа Данаи-Магдалини Куманаку.</p>
<p>Инициативата ще се реализира с подкрепата на Американското посолство в България, „Нестле България”, „Райт Рентал”, „Алайд Пикфордс България”, Национално музикално училище „Любомир Пипков” и район „Оборище”.</p>
<p><strong>За сдружение „Приятели на Докторска градина”</strong></p>
<p>Сдружението „Приятели на Докторската градина” е официално регистрирано през 2004 г. Идеята за създаването му е на американското посолство, чиято резиденция се намира в близост до Докторската градина.</p>
<p>Сдружението редовно организира благотворителни концерти на открито, инициативи за събиране на книги за училищните библиотеки, експозиции на студентите от Националната художествена академия, честване на Деня на детето 1 юни и честване на Вси светии – Хелуин, в които взимат участие много деца от квартала и столицата.</p>
<p>Повече за инициативите на сдружението можете да научите <a href="http://doctorsgarden.ucoz.com/index/0-2">тук</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5360</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Изложба на отхвърлените</title>
		<link>http://e-comedia.com/?p=5343</link>
		<comments>http://e-comedia.com/?p=5343#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 10:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Теодор Войников</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[България]]></category>

		<category><![CDATA[бежанци]]></category>

		<category><![CDATA[Бусманци]]></category>

		<category><![CDATA[изложба]]></category>

		<category><![CDATA[Мухамед Ахмед Ахмед]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://e-comedia.com/?p=5343</guid>
		<description><![CDATA[За рисунките на децата бежанци
Една моя приятелка се е посветила на работата с бежанци. Така тя вижда неща, които ние с вас никога не можем да видим. Напоследък особено я занимава историята на едно търсещо закрила семейство палестинци, идващи от Ливан в България през месец юни 2009 година. Двете по-малки деца в това семейство се [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>За рисунките на децата бежанци</strong></p>
<p>Една моя приятелка се е посветила на работата с бежанци. Така тя вижда неща, които ние с вас никога не можем да видим. Напоследък особено я занимава историята на едно търсещо закрила семейство палестинци, идващи от Ливан в България през месец юни 2009 година. Двете по-малки деца в това семейство се казват Маруа Мохамед (момиче) и Джауад Мохамед (момче). Някои от техните рисунки могат да се видят и дори закупят на благотворителна изложба на детски рисунки, организирана от Държавната агенция за бежанци (ДАБ) и Върховния комисариат за бежанците на ООН по случай 20 юни, Световния ден на бежанците.</p>
<p><a href="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/imgp0077.jpg"><img class="picright size-medium wp-image-5344" src="http://e-comedia.com/wp-content/uploads/2010/06/imgp0077-211x300.jpg" alt="" width="211" height="320" /></a>Да, обаче Маруа Мохамед и Джауад Мохамед изобщо не са деца бежанци. Държавната агенция за бежанци отказа бежански или хуманитарен статут на цялото семейство, с което постанови, че те нямат нужда от закрила и в страната им на произход за тях не съществува реална заплаха от тежки посегателства. Това направи от Маруа и Джауад не деца бежанци, а „нелегални”<strong>*</strong> деца.</p>
<p>Защо тогава ни показват рисунките на тези „нелегални” деца като рисунки на деца бежанци?</p>
<p>Понастоящем Маруа и Джауад най-вероятно са там, откъдето са тръгнали преди година, тъй като техните родители взеха решението да се завърнат в Ливан и напуснаха България на 03.06.2010 г.</p>
<p>Аз видях рисунките на Маруа и Джауад. Даже тук ще ви покажа една от тях, ненамерила място сред тези от изложбата. И ще ви кажа, че папагалът в клетката е Мохамед Ахмед Ахмед, техния баща. Сигурно се питате защо е в клетка. Ами, защото е опасен за националната сигурност на България, поради което беше настанен със заповед на ДАНС в Дома за временно настаняване на чужденци в Бусманци. Остана там от края на 2009 до деня на тяхното отпътуване. Мохамед Ахмед обаче не мислеше за себе си като за опасност и искаше повече хора да разберат това, дори и след като вече не е в България. Всъщност по-голямото му желание беше „нелегалните” му деца да знаят, че той не е затворен, защото е престъпник или терорист.</p>
<p><strong>В следващите редове ще прочетете историята на Мухамед Ахмед Ахмед, бащата на Маруа и Джауад, който бе прогонен не защото е представлявал опасност за обществото и националната сигурност, нито защото е по-необразован, некадърен или неморален от мен, теб или хората от ДАНС. А защото е друг. </strong></p>
<p>&#8220;Казвам се Мухамед Ахмед Ахмед и съм палестинец, роден в Ливан. Пристигнах в България на 11.06.2009. Женен съм, с три деца. Дойдохме тук да търсим убежище. Имам физически недъг на ръката и крака.</p>
<p>Първо минах през арест в Свиленград до границата с Турция. Там бях задържан заедно със семейството ми за 13 дни, на място без никакви условия за живот. Отношението към нас бе като към животни, а не като към хора.</p>
<p>Аз и децата ми бяхме подложени на психологически натиск да понасяме това страдание. След това заедно със семейството ми бяхме преместени в Агенцията за бежанците в София където ни настаниха в една стая. Няколко пъти бях викан <span style="BG;">н</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US">а интервю за статут и аз казах на интервюиста, че съм дошъл в България, понеже знам, че тя вече е част от Европейския съюз и мога да живея там сигурно и спокойно. Разказах му напълно откровено за жалкия живот, който </span><span style="BG;">имах</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US"> в Ливан и му казах за лошото си здравословно състояние. Подадох молба за хуманитарен статут и след няколко срещи с интервюиста </span><span style="BG;">усетих</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US"> оптимизъм </span><span style="BG;">в </span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US">думите му заради лошото ми здравословно състояние. В действителност очаквах да одобрят молбата ми за статут. По това време влязох в Пирогов за операция</span><span style="BG;">,</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US"> след като паднах от стълба в сграда в Агенцията. За голямо съжаление разходите по операцията бяха големи, платих сума от $1200. След около три месеца бях уведомен, че аз и семейстото ми сме получили отказ за статут. Ръката и кракът ми бяха обездвижени, изгубих говор поради шока от новината, че човек в моето състояние</span><span style="BG;" lang="EN-US"> </span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US">получава отказ в страна от Европейския съюз. За да опазя семейството си и да не се откажа на средата на пътя, обжалвах решението и очаквах нова дата, на която да се разгледа случая ми. </span></p>
<p>Една сутрин слизах към пазара, за да купя храна за семейството ми преди да се върна в Агенцията. Много се изненадах когато аз и моят съсед бяхме нападнати от няколко мъже, които ни сложиха белезници. Оперираната ми ръка не беше заздравяла още и усетих как нещо в нея се счупи. Съседът ми ги помоли на английски да закопчеят белезниците отпред вместо отзад поради болката, която изпитвах. След това ни пъхнаха в една кола за около час и половина. Попитахме ги какъв е проблемът, но те ми отвърнаха със знаци да мълча. Бяхме преместени в друга кола, а после закарани в затвора в Бусманци<strong>**</strong>. Тук преживях много изненади.</p>
<p>Първо: поискаха от мен да подпиша документи, в които не знаех какво пише.</p>
<p>Второ: бях обект на всевъзможни псувни от страна на човек, когото не познавам. Казаха ми, че ако не подпиша, те ще го направят вместо мен. Сложиха ме в стая 6 на 8 метра, натъпкана със затворници. Те ни попитаха защо сме в затвора. Отговорих им, че не знам причината да съм там. След няколко писма получих отговор, че аз всъщност нямам проблем с полицията, а с българската служба за национална слигурност - ДАНС. Служителите в затвора ни казаха, че това е място за осъдени затворници, а не за хора, които търсят живот за себе си и своите деца. В продължение на няколко дни страдах от силни болки в ръката и крака ми и поисках да отида на лекар заради здравословното си състояние.</p>
<p>И тук е третата изненада. Казах на лекарката че страдам от силни болки в ръката и крака и поисках да ми направят рентгенова снимка. Тя започна да говори на български с едно момче, арабин, което знаеше български и от чертите на изненаданото му лице разбрах, че тя е казала нещо страшно. Когато настоях да ми преведе думите на лекарката, момчето ми отвърна като едва сдържаше сълзите си: “По-добре да я оставим така отколкото да я отрежем.”</p>
<p>Четвъртата изненада, смешна и в същото време тъжна, бе, че ни заведоха в съда където съдия и прокурор ни съдиха без преводач. Седяхме около час без да разбираме какво се случва. Като се върнахме в затвора, адвокатката ни се свърза с нас, защото искаше да ни види. Това беше петата изненада. Беше ни позволено да се срещнем с адвокатката за да ни обясни положението, но без полза понеже нямаше преводач.</p>
<p>Най-голямата изненада за мен <span style="BG;">б</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US">е, че </span><span style="BG;">бяхме</span><span style="&quot;All Times New Roman&quot;;" lang="EN-US"> седем мъже, доведени от Агенцията, които не се познавахме независимо, че всички сме палестинци. Изненадах се, че всеки един от тях има история, която ме кара да плача. Дали това е съвестно, дали това е справедливост, дали това е щастие, дали това е загриженост към човека, призовавам ви да ме убиете с камъни и да не ме карате да съжалявам за мечтата, която зарежда всеки човек с живот, сигурност и стабилност. Ако бях животно, щяхте да изпитате състрадание към мен, но убийте ме та дано смъртта ми пробуди съвестта ви, вие, които се родихте и станахте зли!&#8221;</span></p>
<p>08, Май, 2010</p>
<p><strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- </strong></p>
<p><strong>*</strong> В случаите, когато на даден човек, търсещ убежище, ДАБ не е предоставила бежански или хуманитарен статут, това решение е обжалвано в съда, и българският съд на всички инстанции е потвърдил решението на ДАБ, на човека се дава срок да напусне страната. Ако той не направи това в дадения срок и продължи да пребивава в България, се превръща в нелегално пребиваващ. В конкретния случай на семейството на Маруа и Джауад, ДАБ е отказала статут, а Върховният административен съд в тричленен състав е потвърдил решението на ДАБ. Тези две решения са обжалвани пред петчленен състав на ВАС, но преди да излезе това последно решение те напускат страната и делото им е прекратено.</p>
<p><strong>**</strong>Става дума за Специалният дом за настаняване на чужденци в Бусманци, който, както преди време писа &#8220;Капитал&#8221;, &#8220;не е затвор, но упорито се държи като такъв&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://e-comedia.com/?feed=rss2&amp;p=5343</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
